معهدنا
عزيزي الزائر .. أهلا وسهلا بك في موقع المعهد التقاني للعلوم المالية والمصرفية
انت غير مسجل لدينا
يرجى التسجيل .. لإعلامك بكل ماهو جديد ولمشاركتك معنا بآرائك


.
معهدنا
عزيزي الزائر .. أهلا وسهلا بك في موقع المعهد التقاني للعلوم المالية والمصرفية
انت غير مسجل لدينا
يرجى التسجيل .. لإعلامك بكل ماهو جديد ولمشاركتك معنا بآرائك


.
معهدنا
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

معهدنا

الموقع الرسمي لطلاب المعهد التقاني للعلوم المالية والمصرفيه بدمشق
 
الرئيسية1التسجيلأحدث الصوردخول
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 1098486
مواضيع مماثلة
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
صفحاتنا على فيس وتويتر
FacebookTwitter
دردشة
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 Syriarose-a47ac2929e
لوحة شرف المنتدى
المواضيع الأخيرة
» && بشو عم تفكر هلئ &&
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالأحد يناير 30, 2022 6:37 pm من طرف ** المدير العام **

» فوائد ... لك
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالإثنين أكتوبر 25, 2021 9:07 pm من طرف زمنوووف...

» من اجمل ما قرأت
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالأحد أكتوبر 10, 2021 11:07 am من طرف زمنوووف...

» موضوع المليون رد!!!
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالسبت أكتوبر 09, 2021 9:09 pm من طرف زمنوووف...

» **اكتب ماتستمع له الأن**
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالجمعة أكتوبر 08, 2021 9:02 pm من طرف زمنوووف...

» أهدي وردة لمين مابدك
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالجمعة أكتوبر 08, 2021 8:54 pm من طرف زمنوووف...

» شوية عزيزي مثلا
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس يوليو 19, 2018 8:19 am من طرف RuBy

» شو طابخين ؟؟؟
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:25 am من طرف Abu Ousama

» شو ناقصك بهاللحظة
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:24 am من طرف Abu Ousama

» نكت ومواقف مضحة عن المتزوجين
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:23 am من طرف Abu Ousama

» ما لآآ تعرفووونهـ عنــــــــي .!!.
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:19 am من طرف Abu Ousama

» لعبة ضيعة ضايعة
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:18 am من طرف Abu Ousama

» أفضل 100 حكمة عالمية وعصرية
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:16 am من طرف Abu Ousama

» عصافير الجنة
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:15 am من طرف Abu Ousama

» عد من الرقم 1 الى ال 7
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:13 am من طرف Abu Ousama

» شر البلية ما يضحك
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:12 am من طرف Abu Ousama

» مستنقعات الرذيلة
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:10 am من طرف Abu Ousama

» سجل حضورك بـاسم احد اللاعبين
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 9:08 am من طرف Abu Ousama

»  ماذا تقول لمن يخطر على بالك الآن ؟ !!
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 8:58 am من طرف Abu Ousama

»  ماذا قال الحزن الى الفرح فابكاه؟
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 8:12 am من طرف Abu Ousama

» شو بتحب تحكي لحالك اليوم؟
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 8:09 am من طرف Abu Ousama

» لغز
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 31, 2018 8:06 am من طرف Abu Ousama

» نصائح لنوم سليم
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس فبراير 26, 2015 12:10 am من طرف nourhan

» و فـــــجـــــأة
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالأربعاء فبراير 25, 2015 11:40 pm من طرف nourhan

» قصة حدثت في عهد عمر بن الخطب رضي الله عنه
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالأربعاء فبراير 25, 2015 11:33 pm من طرف nourhan

» حوار رائع
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالأربعاء فبراير 25, 2015 11:01 pm من طرف nourhan

» ما أقسى غربتي
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالأربعاء فبراير 25, 2015 10:47 pm من طرف nourhan

» ارجو ان تكون فائدة لطلاب المعهد
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالثلاثاء نوفمبر 18, 2014 11:46 am من طرف The_one

» •:*¨`*:• ذكرى آلمتوآجدين آلآن •:*¨`*:•
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالجمعة أكتوبر 31, 2014 7:42 pm من طرف زمنوووف...

»  عبرلي عن شعورك بغنية..?!!
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس أكتوبر 30, 2014 9:11 pm من طرف زمنوووف...

» كل عام وقمر بخير
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالإثنين أغسطس 04, 2014 2:51 pm من طرف زمنوووف...

» عيد سعيد " رووبي رو "
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالجمعة أغسطس 01, 2014 2:33 pm من طرف RuBy

» النتائج الامتحانية للفصل الاول للسنة الأولى ....
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس يوليو 03, 2014 2:59 am من طرف موكا

» الشرح الشامل للعملاق Adf.ly للربح من اختصار الروابط
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 29, 2014 4:27 pm من طرف faucon1982

» كاظم الساهر مدرب لبرشلونة
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالخميس مايو 22, 2014 3:30 pm من طرف زمنوووف...

أفضل 10 أعضاء في هذا الأسبوع
لا يوجد مستخدم
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 1098481
اعلان


 

 ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ Translation chapter 1

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
أبو الوليد
الإدارة
الإدارة
أبو الوليد


مزاج : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 310
ذكر
عدد الرسائل : 2700
العمر : 34
الدولة / المدينة : سوريا دمشق
العمل / الدراسة : إدارة اعمال كلية الأقتصاد بدمشق
اللقب : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 6a49362ba761a97637f538b31f9c24f0
الهواية : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 Readin10
لأوسمة : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 1310
نقاط : 3618
تاريخ التسجيل : 21/07/2010
السٌّمعَة : 288

ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 Empty
مُساهمةموضوع: ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ Translation chapter 1   ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالإثنين نوفمبر 08, 2010 3:56 pm

أيقونات
هذه الأيقونة تشير إلى أفكار خاصة وهامة وتشير إلى مفاهيم محاسبية تستحق اهتمامكم , المادة المعلمة بهذه الأيقونة تصف المفاهيم التي تكون الشبكة والأساس و طوب البناء للمحاسبة . مفاهيم عليك أن تستوضحها لتوضح فهمك للمبادئ المحاسبية بشكل عام
أنا استعمل هذه الأيقونة بشكل شحيح وهي تشير إلى أمور محاسبية مختصة ذات وزن ثقيل والذي فقط cpa يستمتع بها على كل حال ممكن أن تجد هذه المواضيع من الأهمية لتعود إليها عندما تجد وقتا ،اشعر بارتياح بان تتجاوز هذه النقاط بالفترة الأولى وابقى في الحوار الأساسي.
هذه الأيقونة تستدعي اتنباهاك لنصيحة مفيدة في مواضيع مالية عملية ، ستوفر عليك كلفة شراء قلم تحديد أصفر .
هده الأيقونة كلائحة التحذير التي تحذرك بمطبات السرعة وعند الحفر في اتوستراد المحاسبة . أخذ ملاحظة خاصة لهذه المادة تبعدك عن خطر الطريق المالي ويحفظك من أن ينفجر الدولاب المالي. باختصار انتبه .

الشابتر 1
فتح الكتب على المحاسبة :


الفصل الأول : المحاسبة لغة الأعمال ، الاستثمار ، المال والضرائب


في هذا الفصل:
• سنتحقق كيف أن المحاسبة ذات صلة بك
• استيعاب كيف أن كل الانشطة الاقتصادية تتطلب المحاسبة
• مشاهدة قسم محاسبة بشكل عملي
• مصافحة قوائم العمل المالية.
• ماما هل ينبغي عليك أن تنشئي ابنك ليصبح محاسباً .


المحاسبة ليست حكراً على المحاسبين:
باختصار .. أحد أهم الاسباب لدراسة المحاسبة هو استيعاب او فهم القوائم المالية في التقارير المالية التي تحصل عليها ، أنا أضمن بان وارن بفيت يعلم المحاسبة وكيف يقرأ القوائم الماليه ،أرسلت له نسخة من كيف تقرأ تقريرا ماليا ( وايلي دار نشر عالمية )،في اجابته قال بأنه خطط بأن ينصح به لأصدقاءه المتحمسين للمحاسبة.

علاقة المحاسبة بحياتك الشخصية المالية :
نحن جميعاً نتأثر بأداء الربحية للأعمال . حتى لو كنا غير مدركين بكيفية تاثير اداء الربحية على اعمالنا
واستثماراتنا وضرائبنا . على سبيل المثال : كموظف ان ضمانة ترفيعك التالي يعتتمد على العمل بأن يصنع الربحية ، إذا كان العمل يعاني من خسارة ربما يطردوك او يسألوك بتخفيض اجورك أو عوائدك ،.مدراء العمل يدفع لهم ليجعلوا الارباح تتحقق . اذا فشل العمل بملاقاة أهدافة الربحية أو كان يعاني من خسار ة . فإن مدراءه سيتم استبدالهم او على الأقل لن يحصلوا على مكافأتهم ، أنا كمؤلف أتمنى بأن يستمر ناشري بتحقيق الارباح لكي اتمكن من قبض مبالغ التأليف الخاصة بي

النظر خلسة الى المكتب الخلفي :
المحاسبون يصممون الرقابة الداخلية لنظام مسك الدفاتر والذي يخدم بتخفيض الاخطاء في تسجيل الاعداد الكبيرة للنشاطات التي تقوم بها المنشأة خلال الفترة . الرقابة الداخلية التي يصممها المحاسبون يعتد عليها أيضا للتحري وتحديد السرقة ، الاختلاس الاحتيال وسلوك قلة الأمانة من جميع الأنواع .
في المحاسبة الرقابة الداخلية هي أونصة وقاية خيرٌ من باوند علاج ( درهم وقاية خيرٌ من قنطار علاج )

صفحة 20



عادة قسم المحاسبة المسؤول عما يلي
اجمالي الأجور و الرواتب المكتسبة من قبل كل موظف بكل فترة دفع ، التي تسمى مجمل الاجور او مجمل المكتسبات ، يجب أن تحسب بناءً على معلومات خاصة تفصيلية في الملفات الشخصية و معلومات المكتسبات لتاريخ آخر لحظة، المبالغ الصحيحة لضريبة الدخل ، ضريبة الضمان الاجتماعي ،وعدة خصومات أخرى من الاجور الاجمالية يجب ان يتم تحديدها.
الأرومة، التي تسجل تقرير لمعلومات مختلفة للموظفين كل فترة دفع و التي يجب أن ترفق بشيكات الرواتب المبلغ الكامل لضريبة الدخل ولضرائب الضمان الاجتماعي بالاضافة الى ضريبة الموظفين المسجلة على الموظف يجب ان تدفع الى الحكومة الفدرالية و وكالاتها في وقتها . التقاعد الايجازات الدفوعات المرضية او تعويضات المرض وغيرها من المكتسبات والعوائد التي تقبض من الموظفين يجب تحديثها كل فترة دفع
باختصار الرواتب وظيفة اساسية ومعقدة والتي ينجزها قسم المحاسبة. عدة اعمال تعتمد على جهات خارجية لتنفيذ وظيفة الرواتب وذلك للشركات المختصة في هذه الناحية.

تحصيلات نقدية
كل النقدية المستلمة من المبيعات ومن أي مصادر اخرى يجب أن تعريفها وتسجيلها بعناية ، ليس فقط في حساب الصندوق او النقدية ولكن في الحساب الملائم لمصدر النقدية المستلمة ، قسم المحاسبة يتأكد من ايداع النقد في الحسابات العمل المناسبة وكذلك حفظ مبلغاً معيناً من المبالغ و العملات يتم حفظه في اليد للتغييرات التي تطرأ على حساب العملاء ، المحاسبون يوازنون دفتر الشيكات للعمل ويراقبون إيصالات النقدية الواردة . (في المنظمات الاكبر خازن المال هو المسؤول عن بعض التدفق النقدي ووظيفة معالجة النقد)

المدفوعات النقدية (المصروفات)
بالاضافة الى شيكات الرواتب العمل يكتب العديد من الشيكات خلال السنة للدفع للعديد الواسع من المشتريات لدفع ضريبة الملكية ، لدفع القروض . ولتوزيع جزءاً بعضاً من ربحيته لمالكي العمل كمثال قسم المحاسبة يحضر كل الشيكات للتوقيعها من موظفي العمل المخولون بتوقيع الشيكات .قسم المحاسبة يحتفظ بكل الوثائق الداعمة للعمل والملفات لمعرفة متى استحقاق الشيكات للدفع . والتأكد بأن المبلغ الذي ينبغي دفعه صحيحا وتمرير الشيكات للتوقيع

المشتريات والمخزون :
عادة أقسام المحاسبة هي المسؤولة عن الاحتفاظ بتعقب طلبات الشراء الموضوعة للمخزون ( المنتجات التي تباع عن طريق العمل ) وكل الاصول والخدمات الاخرى التي يشتريها للعمل من الطوابع البريدية الى الرافعات الشوكية العمل النموذجي يصنع عدة مشتريات خلال فترة السنة كثيرا منهم على الحساب والذي يعني بأن المواد المشتراة تستلم اليوم ولكن الدفع متأخراً في وقت لاحق لذا فإن هذه الناحية تتضمن الاحتفاظ بالملفات على جميع المطاليب التي تنشأ من المشتريات على الحساب إذاً فإن تلك الدفعات النقدية يمكن ان تعالج في نفس الوقت (أولاً بأول) قسم المحاسبة أيضا يحتقظ بتسجيلات مفصلة لجميع المنتجات المحتفظ بها للبيع عن طريق العمل وعندما تباع المنتجات تسجل تكلفة البضاعة المباعة .

محاسبة الملكية :
العمل النموذجي يمتلك عدة أصول أساسية طويلة الأجل تسمى الملكية ، ابنية ، مصانع ، و معدات بما فيها اثاث المكتب وتجهيزاته وكذلك ستاندات العرض للبيع بالتجزئة ، الكمبيوترات الالات و العدد ، الأليات ( السيارات والشاحنات) ، المباني والأراضي باستثناء بعض الأمور ذات الكلفة القليلة مثل المفكات والمبراة. العمل يحافظ على تسجيلات تفصيلية لممتلكاته و ذلك لشيئين : من اجل الرقابة على استخدام الموجودات وتحديد الملكية الخاصة و كذلك ضريبة الممتلكات . قسم المحاسبة يحتفظ بتسجيلات الملكية هذه.

التركيز على العمليات :
يحمل العمل في التبادل الاقتصادي ستة انواع أساسية من الاشخاص او الوحدات:
 زبائنه الذين يشترون المنتجات والخدمات التي يبيعها العمل
 موظفوه الذين يزودون العمل بالخدمات وتدفع اجورهم ورواتبهم ويزودوا بعوائدهم مثل خطة التقاعد ، التأمين الصحي ، مكافآت العمال والتأمين الخاص بالبطالة .
 المزودين أو الموردين الذين يبيعون تشكيلة واسعة من الاشياء للعمل مثل استشارات قانونية منتجات لاعادة بيعها ، الكهرباء ، الغاز ، خدمة الهاتف ، الكمبيوترات ، المركبات أو الأليات المعدات والتجهيزات ، الاثاث وحتى التدقيق

 مصادر القروض لرأس المال :الذين يقرضون المال للعمل ويكلفوا الفائدة على المبلغ المقرض وكذلك سيستحق دفعه في تواريخ محددة في المستقبل

 مصادر الملكية لرأس المال :الافراد والمؤسسات المالية التي تستثمر المال في العمل وتتوقع أن تكسب ربحاً من العمل من رأس المال الذي استثمروه

 الحكومة : أو الفدرالية او الولاية والوكالات المحلية التي تقوم بتحصيل ضريبة الدخل ..... ضريبة المبيعات .. ضريبة الرواتب والأجور وضريبة العقارات من العمل


( المخطط هو نفس الوحدات الـ 6 أعلاه )


الأخذ بنبض العمل
الالتقاء بالميزانية والتساوي المحاسبي :
الميزانية تستعرض جانبا العمل والذي يفترض بانه يمكنك التفكير كالين والينغ للعمل.
الموجودات :في احد جوانب الميزانية تسجل موجودات العمل والتي هي المصادر الاقتصادية الممتلكة والمستخدمة في العمل. قيمة الأصل المسجلة في الميزانية هي القيم المسجلة عند الشراء الأساسي للأصل كذلك يجب علي أن اذكر بان الأصل تسجل بتكلفتها التاريخية عندما يعاني الأصل بخسارة بالقيمة (ولكي أعقد الأمور بعض الأصول تسجل بقيمتهم الحالية العادلة) بعض الموجودات تسجل في الدفاتر لبعض الأسابيع أو لبعض الأشهر لذا تسجيل قيمتهم التاريخية هو حالي . القيمة للأصول الأخرى ،من جهة أخرى تكون كلفتهم عندما تم استحواذه عدة سنين سابقة.
مصادر الموجودات : في الجانب الآخر من الميزانية هو الإيضاح من أين أتت الأصول أو الموجودات أو مصدرهم. الأصول ليست كالمن والسلوى من الجنة الأصول تأتي من مصدرين أساسين مختلفين: الدائنون والمالكون. في البداية الدائنون : الأعمال تقترض المال بشكل قروض تحمل الفائدة والتي يجب استردادها في تاريخ لاحق ويشترون أشياء على الحساب والتي ستدفع لاحقا. إذاً جزء من الأصول يمكن أن تتعقبها للموردين ،والتي هي مطاليب العمل. ثانيا المالكين : لكل عمل يحتاج يستثمرون رأس المال (عادة أموال) في العمل ، كذالك الأعمال تحتجز جزء من أرباحها السنوية التي تصنعها والأرباح تزيد مجموع أصول العمل. إجمالي رأسمال المستثمر والأرباح المحتجزة تسمى حقوق الملكية .


تسجيل الربح والخسارة والتدفقات النقدية :
قائمة الدخل تلخص الداخل من عوائد المبيعات والدخل والتي تخفض من الخارج من نفقات خلال الفترة. طرح النفقات من العائدات والدخل يقود في أسفله إلى الكلمة الشهيرة الخط السفلي وهو صافي الربح أو الخسارة لفترة ويسمى صافي الدخل أو صافي الخسارة ، (أو قد تجد بعض الاختلافات بالتسميات).
عناوين بديلة لهذه القائمة كقائمة التشغيل أو قائمة المكتسبات. في داخل العمل ,ولكن ليس في التقارير المالية الخارجية ,قائمة الدخل عادة تسمى قائمة الربح او الخسارة او تقرير أ و خ.
قائمة التدفقات النقدية : تلخص تدفقات العمل النقدية الداخلة والخارجة خلال الفترة، محترفي المحاسبة يطبقون ثلاثة تصنيفات للتدفقات النقدية في القوائم المالية الخارجية:التدفقات النقدية من صنع المبيعات والمصاريف المحدثة ,التدفقات النقدية الاستثمارية بالاستثمار في الأصول وبيعها ، والتدفقات النقدية من زيادة رأس المال من القروض و مصادر الملكية و رأس المال المعاد لهذه المصادر ، وتوزيع الأرباح للمالكين .


تحذير : في حال اكتشاف متأخر للقوائم المالية بها أخطاء بشكل جاد أو مضللة للعمل ومديروه التنفيذيون يقاضون للأضرار التي يعاني منها المقرضين والمستثمرين الذين يعتمدون على القوائم المالية .لهذا السبب مدراء العمل يجب أن يفهموا مسؤولياتهم عن القوائم المالية وطرق المحاسبة المستخدمة في إعداد القوائم في محكمة القانون أو العدل لا يستطيعون الاحتجاج بالجهل.

المحاسب العام المجاز:
في مهنة المحاسبة علامة التميز ان تكون سي بي إي والتي تعرف بمحاسب عام مجاز التعبير عام يعني بان الشخص امتلك خبرة عملية للعمل في شركة سي بي إي وهذا لا يعني بان الشخص قد حضر في تدريب عام عملي (كفرد سي بي إي او موظف او شريك في شركة سي بي إي خدمات للعموم بأوسع أشكالها )
وكذلك العمل في أكثر من منظمة .كمثال: أنا لدي شهادة سي بي إي من كولورادو ولكن حالتي غير فعالة لأنني تقاعدت ولا اعرض خدماتي للعموم لكي تصبح سي بي إي عليك الذهاب للكلية والتخرج بالمحاسبة ببرنامج خمس سنوات(في معظم الولايات) وتجتاز الامتحان الوطني و المبني حاسوبياً امتحان سي بي إي يجب أيضا أن تقبل خبرة توظيف مهني. هذه المتطلبات تختلف من ولاية لأخرى ولكن عادة لسنة أو سنتان بعد قبول التعليم و الامتحان ومتطلبات الخبرة. تحصل على شهادة سي بي إي لتعلقها على حائطك .شيء هام عليك أن تحصل على ترخيص من ولايتك لممارسة ال سي بي إي وعرض خدماتك للعموم
الولايات تتطلب ساعات تعليم مستمرة لكي تبقى بترخيص سي بي إي فعال.

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
RuBy
مشرفة عامة
مشرفة عامة
RuBy


مزاج : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 Busy10
انثى
عدد الرسائل : 3311
العمر : 32
الدولة / المدينة : دمشق
العمل / الدراسة : خريجةمعهدنا/سنةتانية إدارةمشروعات
اللقب : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 10790da96996ae4ef51b5fe2513c71ab
الهواية : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 Swimmi10
لأوسمة : ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 2810
نقاط : 3787
تاريخ التسجيل : 30/08/2009
السٌّمعَة : 145

ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ Translation chapter 1   ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ  Translation chapter 1 I_icon_minitimeالإثنين نوفمبر 08, 2010 9:05 pm

شكرا غسان
يعطيك العافية flower
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ترجمة الدرس الأول حسب الأستاذ Translation chapter 1
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» ترجمة الدرس الثاني حسب الأستاذ Translation chapter 2
» ترجمة الدرس الرابع حسب الأستاذ Translation chapter 4
» ترجمة الدرس السادس حسب الأستاذ Translation Chapter 6

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
معهدنا :: قسم المحاسبة :: تطبيقات حاسوبة & لفة أجنبية-
انتقل الى: